Psalm 86:5

AB

Want U Heere is goed en bereid om te vergeven en groot is uw trouw voor allen die U aanroepen.

SVWant Gij, HEERE! zijt goed, en gaarne vergevende, en van grote goedertierenheid allen, die U aanroepen.
WLCכִּֽי־אַתָּ֣ה אֲ֭דֹנָי טֹ֣וב וְסַלָּ֑ח וְרַב־חֶ֝֗סֶד לְכָל־קֹרְאֶֽיךָ׃
Trans.

kî-’atâ ’ăḏōnāy ṭwōḇ wəsallāḥ wəraḇ-ḥeseḏ ləḵāl-qōrə’eyḵā:


ACה  כי-אתה אדני טוב וסלח    ורב-חסד לכל-קראיך
ASVFor thou, Lord, art good, and ready to forgive, And abundant in lovingkindness unto all them that call upon thee.
BEYou are good, O Lord, and full of forgiveness; your mercy is great to all who make their cry to you.
DarbyFor thou, Lord, art good, and ready to forgive, and art of great loving-kindness unto all that call upon thee.
ELB05Denn du, Herr, bist gut und zum Vergeben bereit, und groß an Güte gegen alle, die dich anrufen.
LSGCar tu es bon, Seigneur, tu pardonnes, Tu es plein d'amour pour tous ceux qui t'invoquent.
SchDenn du, Herr, bist gut und vergibst gern und bist reich an Gnade gegen alle, die dich anrufen.
WebFor thou, Lord, art good, and ready to forgive; and abundant in mercy to all them that call upon thee.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs